L'État du Qatar: Le dialogue, le respect du droit international et les relations de bon voisinage, éléments fondamentaux de la résolution des conflits
New York, le 29 avril /QNA/ L'État du Qatar a affirmé qu'un dialogue sérieux et le respect des principes du droit international et du bon voisinage constituent les éléments fondamentaux pour résoudre les crises et éviter leurs dangereuses répercussions.
Cette déclaration a été faite par Son Excellence la Représentante permanente de l'État du Qatar auprès des Nations Unies, Cheikha Alya Ahmed bin Saif Al-Thani, lors du débat public trimestriel du Conseil de sécurité des Nations Unies sur la situation au Moyen-Orient, y compris la question palestinienne, au siège de l'ONU à New York.
Son Excellence a noté que la réunion du Conseil se tient dans le contexte de la situation actuelle dans la région du golfe Persique, depuis le 28 février, et des répercussions graves et multiples qu’elle a sur la paix et la sécurité internationales.
Elle a réaffirmé la condamnation par le Qatar des attaques menées par la République islamique d’Iran contre le Qatar et les États du Golfe, ainsi que de toutes les violations visant la souveraineté nationale du Qatar et des pays de la région, y compris les attaques contre des zones résidentielles, des infrastructures vitales et des installations énergétiques, qui ont fait des victimes civiles et causé des pertes matérielles, constituant des violations du droit international et du droit international humanitaire.
La résolution 2817 du Conseil de sécurité des Nations unies, présentée par le Royaume de Bahreïn au nom des États du Conseil de Coopération du Golfe (CCG) et de la Jordanie, et soutenue par 136 pays, a affirmé un soutien ferme à l’intégrité territoriale, à la souveraineté et à l’indépendance politique de ces États, a déclaré Son Excellence, ajoutant qu’elle mettait également l’accent sur le respect des droits et libertés de navigation conformément au droit international, en particulier en ce qui concerne les voies maritimes vitales.
Concernant l'évolution de la situation dans le détroit d'Ormuz, Son Excellence la Représentante permanente du Qatar auprès des Nations Unies a indiqué l'importance de garantir la sécurité des voies maritimes, la liberté de navigation et le commerce international conformément au droit international. La sécurité du détroit est liée à la sécurité énergétique mondiale et aux chaînes d'approvisionnement, ce qui nécessite des efforts concertés pour garantir la liberté de navigation et l'ouverture des voies maritimes, car cela a des implications régionales et internationales.
Elle a noté que le Qatar a salué l'annonce du cessez-le-feu entre les États-Unis et l'Iran le 8 avril, exprimant sa gratitude pour les efforts de médiation du Pakistan et d'autres parties, et a indiqué l'importance d'un engagement total à consolider la désescalade et à créer des conditions propices au dialogue.
En ce qui concerne les territoires palestiniens occupés, le Qatar a condamné les mesures illégales de l’occupation israélienne en Cisjordanie, notamment la reclassification des terres palestiniennes en tant que soi-disant «terres d’État» israéliennes, l’accélération de l’activité de colonisation, l’adoption d’une législation autorisant la peine de mort et la restriction de la liberté de culte à Jérusalem occupée.
Le Qatar a réaffirmé son soutien à une solution à deux États fondée sur la légitimité internationale, garantissant la création d’un État palestinien indépendant dans les frontières de 1967 avec Al-Quds Est pour capitale, ainsi que la nécessité de mettre fin à l’occupation, à la colonisation et à toutes les pratiques illégales d’Israël dans les territoires occupés.
Concernant la situation actuelle dans la bande de Gaza, Son Excellence a expliqué que l'État du Qatar insistait sur la nécessité pour toutes les parties de mettre pleinement en œuvre l'accord de cessez-le-feu à Gaza et d'ouvrir les points de passage afin de garantir un acheminement durable et sans entrave de l'aide humanitaire vers la bande de Gaza. Elle a réaffirmé l'engagement total et indéfectible du Qatar envers le Conseil de paix depuis le début des efforts de médiation, jusqu'à la signature de l'accord de Charm el-Cheikh avec les partenaires. Elle a également réitéré la coordination continue du Qatar avec ses partenaires des Nations Unies et du Conseil de paix dans le cadre des efforts humanitaires, afin de soutenir le processus de relèvement et de reconstruction et de renforcer les perspectives d’une paix durable.
En ce qui concerne la situation dans la bande de Gaza, le Qatar a souligné la nécessité d’une mise en œuvre intégrale de l’accord de cessez-le-feu et de l’ouverture des points de passage afin de garantir une aide humanitaire soutenue et sans entrave, et a réaffirmé son engagement continu en faveur des efforts de médiation et de la coordination avec les partenaires des Nations unies pour soutenir le relèvement, la reconstruction et les perspectives d’une paix durable. Son Excellence a réaffirmé l’engagement indéfectible du Qatar envers le Conseil de paix jusqu’à la signature de l’accord de Charm el-Cheikh avec les partenaires.
Elle a également réitéré la coordination continue du Qatar avec ses partenaires des Nations Unies et du Conseil de paix en matière d’efforts humanitaires afin de soutenir le processus de reconstruction et de renforcer les perspectives d’une paix durable.
Son Excellence a déclaré que le Qatar réaffirme son soutien à la souveraineté et à l’unité de la Syrie, condamnant les attaques israéliennes qui violent le droit international, et a affirmé sa position ferme sur l’unité, la souveraineté et l’intégrité territoriale du Liban, exprimant sa pleine solidarité avec les mesures prises pour préserver sa sécurité et sa stabilité.
Son Excellence la Représentante permanente de l’État du Qatar auprès des Nations Unies a également noté que le Qatar salue le cessez-le-feu comme une première étape vers la désescalade et apprécie les efforts de médiation, notamment ceux du président américain Donald Trump, tout en insistant sur la nécessité de respecter et de consolider ce cessez-le-feu.
English
Français
Deutsch
Español