Заместитель главы Союза муниципалитетов Газы для QNA: Война разрушила 80% инфраструктуры обслуживания в Газе
Газа, 13 июня (QNA) — Заместитель главы Союза муниципалитетов сектора Газа, Алаа Аль Дин Аль Батта, предупредил, что Газа сталкивается с одним из самых тяжелых экологических, санитарных и гуманитарных кризисов в своей истории в результате войны.
В интервью Qatar News Agency (QNA) Аль Батта сообщил, что экологическая система, а также услуги водоснабжения и канализации оказались практически полностью разрушены из-за продолжающейся блокады и масштабного уничтожения критической инфраструктуры.
Он отметил, что война разрушила или повредила около 80 процентов зданий и объектов по всей территории, что привело к накоплению более 57 миллионов тонн обломков. В этих завалах, по его словам, содержатся опасные материалы и неразорвавшиеся боеприпасы, представляющие постоянную угрозу для жителей и окружающей среды.
Он сообщил, что водный сектор понес значительные потери — более 80 процентов инфраструктуры водоснабжения уничтожено, включая скважины, сети передачи, насосные станции и установки по опреснению воды.
Разрушения резко сократили доступность воды, оставив жителей с менее чем 14 литрами воды на человека в день, что значительно ниже международно признанных минимальных стандартов.
Муниципалитеты и поставщики услуг пытаются поддерживать работу оставшихся скважин и установок по опреснению воды, несмотря на необходимость их непрерывного функционирования для обеспечения более 140 000 кубических метров питьевой и бытовой воды ежедневно для населения более двух миллионов человек. Спрос еще больше вырос из-за высоких летних температур.
Аль Батта отметил, что разрушение очистных сооружений и основных сетей передачи привело к массовому коллапсу системы сточных вод, вынуждая бригады сбрасывать более 80 000 кубических метров неочищенных сточных вод в море и окружающую среду ежедневно, что, по его словам, создает риск масштабной санитарной и морской катастрофы.
Защита жилых районов от затопления и загрязнения во многом зависит от бесперебойной работы насосных станций, которые обрабатывают примерно 50 000 кубических метров сточных вод ежедневно. Однако острый дефицит топлива, смазочных материалов, запасных частей и средств для обслуживания угрожает остановить работу в любой момент.
В качестве примера ухудшающегося экологического кризиса Аль Батта указал на лагуну Шейх Радван в северной части города Газа, куда ежедневно поступает более 10 000 кубических метров сточных вод из городских районов. Он предупредил, что повторяющиеся технические сбои и нехватка топлива на соответствующей насосной станции могут привести к масштабному затоплению сточных вод, что создаст прямые экологические и санитарные риски для десятков тысяч жителей в близлежащих густонаселённых районах и ускорит распространение заболеваний.
Экологические последствия также серьезно повлияли на сектор здравоохранения. Больницы и медицинские учреждения сильно зависят от установок по опреснению воды для обеспечения безопасной воды для медицинских процедур и лечения. Невозможность эксплуатации этих объектов из-за нехватки топлива и материалов для обслуживания угрожает непрерывности критических услуг, особенно отделений гемодиализа и интенсивной терапии, подвергая риску жизни тысяч пациентов и раненых, отметил он.
В секторе твердых отходов Аль Батта сообщил, что муниципалитеты сталкиваются с беспрецедентными трудностями из-за нехватки тяжёлой техники и топлива, а также ограничений на доступ к основным полигонам в восточной части Газы.
Эти ограничения привели к накоплению почти одного миллиона кубических метров отходов на временных и неофициальных свалках в жилых районах и вокруг центров размещения. Среди них — свалка рынка Фирас в центральной части города Газа, где скопилось более 370 000 кубических метров отходов, что способствует распространению насекомых и грызунов, неприятных запахов и увеличивает риски экологического загрязнения.
Аль Батта выступил с срочным призывом к международным посредникам, Организации Объединённых Наций и её специализированным агентствам, гуманитарным организациям, странам-донорам и широкой международной общественности вмешаться и обеспечить немедленный и постоянный доступ топлива, дизеля, смазочных материалов, запасных частей, насосов и хлора, необходимых для дезинфекции воды и работы установок по опреснению и очистке сточных вод.
Он также призвал снять ограничения на ввоз тяжёлой техники и материалов, необходимых для ремонта и восстановления повреждённых сетей водоснабжения и канализации, а также очистных сооружений.
Кроме того, он призвал предоставить техническим командам, муниципалитетам и международным организациям безопасный доступ ко всем повреждённым объектам, особенно в восточной части Газы, для проведения аварийных ремонтов. Он призвал к срочной и постоянной международной финансовой и гуманитарной поддержке для обеспечения продолжения базовых муниципальных услуг и защиты общественного здоровья.
Аль Батта также призвал к немедленной разработке и реализации комплексной программы восстановления водного, санитарного и энергетического секторов, которые жизненно необходимы для населения. Такие усилия, по его словам, должны сопровождаться полным снятием блокады и свободным, регулярным поступлением гуманитарной помощи, строительных материалов и оборудования, необходимых для восстановления основных услуг по всей Газе. (QNA)
Этот материал был переведен с использованием искусственного интеллекта.
English
Français
Deutsch
Español
русский
हिंदी
اردو